八月木阴薄,十叶三堕枝。
人生过五十,亦已同此时。
朝出东郭门,嘉树郁十差。
暮出西郭门,原草已离披。
南邻好台榭,北邻善歌吹。
荣华忽销歇,四顾令人悲。
生死与荣辱,四者乃常期。
古人耻其名,没世无人知。
无言鬓似霜,勿谓事如丝。
耆年无一善,何殊食乳儿。
人生过五十,亦已同此时。
朝出东郭门,嘉树郁十差。
暮出西郭门,原草已离披。
南邻好台榭,北邻善歌吹。
荣华忽销歇,四顾令人悲。
生死与荣辱,四者乃常期。
古人耻其名,没世无人知。
无言鬓似霜,勿谓事如丝。
耆年无一善,何殊食乳儿。
bā
八
yuè
月
mù
木
yīn
阴
báo
薄
,
,
shí
十
yè
叶
sān
三
duò
堕
zhī
枝
。
。
rén
人
shēng
生
guò
过
wǔ
五
shí
十
,
,
yì
亦
yǐ
已
tóng
同
cǐ
此
shí
时
。
。
cháo
朝
chū
出
dōng
东
guō
郭
mén
门
,
,
jiā
嘉
shù
树
yù
郁
shí
十
chà
差
。
。
mù
暮
chū
出
xī
西
guō
郭
mén
门
,
,
yuán
原
cǎo
草
yǐ
已
lí
离
pī
披
。
。
nán
南
lín
邻
hǎo
好
tái
台
xiè
榭
,
,
běi
北
lín
邻
shàn
善
gē
歌
chuī
吹
。
。
róng
荣
huá
华
hū
忽
xiāo
销
xiē
歇
,
,
sì
四
gù
顾
lìng
令
rén
人
bēi
悲
。
。
shēng
生
sǐ
死
yǔ
与
róng
荣
rǔ
辱
,
,
sì
四
zhě
者
nǎi
乃
cháng
常
qī
期
。
。
gǔ
古
rén
人
chǐ
耻
qí
其
míng
名
,
,
méi
没
shì
世
wú
无
rén
人
zhī
知
。
。
wú
无
yán
言
bìn
鬓
sì
似
shuāng
霜
,
,
wù
勿
wèi
谓
shì
事
rú
如
sī
丝
。
。
qí
耆
nián
年
wú
无
yī
一
shàn
善
,
,
hé
何
shū
殊
shí
食
rǔ
乳
ér
儿
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描述了诗人在八月的时候,感慨自己已经过了五十岁的年纪,身体逐渐衰老,像那树枝上的叶子一样凋零。他走出东郭门或西郭门,看到美丽的景色和歌唱吹奏的音乐,但是这些荣耀都会有尽头,令人感到悲伤。生、死、荣、辱是人类面对的常态,即使是古代的名人也不例外,很多人都已被世人遗忘。最后,诗人提醒我们要珍惜时间,不要认为事情轻而易举,因为时间就像白发一样,来得无声无息,若在年老时才追悔莫及,就像一个大人物却连个婴儿都不如。