龙香可寻隔云爇,红愁绿惨犹未歇。著处晴烟袅碧萝,尽日春风叫鶗鴂。
数株残柳不胜情,野花斑斑照宫阙。乐府新歌一字无,黄河流水一朝掘。
蛇老精灵引虺过,寒影荒地堕秋月。
数株残柳不胜情,野花斑斑照宫阙。乐府新歌一字无,黄河流水一朝掘。
蛇老精灵引虺过,寒影荒地堕秋月。
lóng
龙
xiāng
香
kě
可
xún
寻
gé
隔
yún
云
ruò
爇
,
,
hóng
红
chóu
愁
lǜ
绿
cǎn
惨
yóu
犹
wèi
未
xiē
歇
。
。
zhe
著
chù
处
qíng
晴
yān
烟
niǎo
袅
bì
碧
luó
萝
,
,
jìn
尽
rì
日
chūn
春
fēng
风
jiào
叫
tí
鶗
guī
鴂
。
。
shù
数
zhū
株
cán
残
liǔ
柳
bú
不
shèng
胜
qíng
情
,
,
yě
野
huā
花
bān
斑
bān
斑
zhào
照
gōng
宫
què
阙
。
。
lè
乐
fǔ
府
xīn
新
gē
歌
yī
一
zì
字
wú
无
,
,
huáng
黄
hé
河
liú
流
shuǐ
水
yī
一
cháo
朝
jué
掘
。
。
shé
蛇
lǎo
老
jīng
精
líng
灵
yǐn
引
huī
虺
guò
过
,
,
hán
寒
yǐng
影
huāng
荒
dì
地
duò
堕
qiū
秋
yuè
月
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描绘了一个凄美、萧瑟的景象。在远处,龙香逸散,但是由于云雾的遮挡而无法闻到;在近处,红颜薄命,绿色悲惨,仍然无法消逝。在明媚的春光中,碧萝缭绕,鶗鴂啼叫,但残存的几株柳树却已快要凋零,野花却依旧灿烂,照亮了宫阙的周围。这里没有乐府新歌的欢快,只有黄河流水掘起的浊泥。一条老蛇引导着毒蛇穿过荒凉的土地,月光如秋霜般清冷。整首诗唤起了人们对生命短暂、岁月无情的感慨和思考。