铮铮凌廷尉,殉节何其壮。赤血已化碧,白骨无山葬。
年年樵牧儿,来往敲柩唱。吴公高义人,闻之神凄怆。
醵钱重治棺,斸石坚其圹。一旦马鬣增,松楸郁在望。
忠魂欣有栖,孤寡来灌鬯。再拜贤大夫,喜极哭相向。
大夫答何言,泪滴马鞍上。
年年樵牧儿,来往敲柩唱。吴公高义人,闻之神凄怆。
醵钱重治棺,斸石坚其圹。一旦马鬣增,松楸郁在望。
忠魂欣有栖,孤寡来灌鬯。再拜贤大夫,喜极哭相向。
大夫答何言,泪滴马鞍上。
zhēng
铮
zhēng
铮
líng
凌
tíng
廷
wèi
尉
,
,
xùn
殉
jiē
节
hé
何
qí
其
zhuàng
壮
。
。
chì
赤
xuè
血
yǐ
已
huà
化
bì
碧
,
,
bái
白
gǔ
骨
wú
无
shān
山
zàng
葬
。
。
nián
年
nián
年
qiáo
樵
mù
牧
ér
儿
,
,
lái
来
wǎng
往
qiāo
敲
jiù
柩
chàng
唱
。
。
wú
吴
gōng
公
gāo
高
yì
义
rén
人
,
,
wén
闻
zhī
之
shén
神
qī
凄
chuàng
怆
。
。
jù
醵
qián
钱
zhòng
重
zhì
治
guān
棺
,
,
zhú
斸
shí
石
jiān
坚
qí
其
kuàng
圹
。
。
yī
一
dàn
旦
mǎ
马
liè
鬣
zēng
增
,
,
sōng
松
qiū
楸
yù
郁
zài
在
wàng
望
。
。
zhōng
忠
hún
魂
xīn
欣
yǒu
有
qī
栖
,
,
gū
孤
guǎ
寡
lái
来
guàn
灌
chàng
鬯
。
。
zài
再
bài
拜
xián
贤
dà
大
fū
夫
,
,
xǐ
喜
jí
极
kū
哭
xiàng
相
xiàng
向
。
。
dà
大
fū
夫
dá
答
hé
何
yán
言
,
,
lèi
泪
dī
滴
mǎ
马
ān
鞍
shàng
上
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描述了一位忠臣的殉节故事。忠臣铮铮凌廷尉勇敢地捍卫了正义,不顾生死,最终牺牲。他的血染青山为碧色,白骨无法得到合适的埋葬地。每年樵牧之人经过此地时,都会敲打他的棺木、唱赞歌以纪念他。吴公是一位高尚的人,听闻这个故事后感到凄怆。后来有人筹钱重修铮铮的棺木与坟墓,并种下松树和楸树,寄托着对他忠贞不渝的思念。忠魂在这里可以得到安息,而孤独的人们则来这里举行祭祀仪式并享受美酒。最后,当聚集在此地的人们再次向这位忠臣表示感谢和敬意时,哀伤之情已然溢于言表,含泪告别。