谁言吾党命多奇,荣美如君历数稀。衣锦还乡翻是客,
回车谒帝却为归。凤旋北阙虚丹穴,星复南宫逼紫微。
已分十旬无急诏,天涯相送只沾衣。
回车谒帝却为归。凤旋北阙虚丹穴,星复南宫逼紫微。
已分十旬无急诏,天涯相送只沾衣。
shuí
谁
yán
言
wú
吾
dǎng
党
mìng
命
duō
多
qí
奇
,
,
róng
荣
měi
美
rú
如
jūn
君
lì
历
shù
数
xī
稀
。
。
yī
衣
jǐn
锦
hái
还
xiāng
乡
fān
翻
shì
是
kè
客
,
,
huí
回
chē
车
yè
谒
dì
帝
què
却
wéi
为
guī
归
。
。
fèng
凤
xuán
旋
běi
北
què
阙
xū
虚
dān
丹
xué
穴
,
,
xīng
星
fù
复
nán
南
gōng
宫
bī
逼
zǐ
紫
wēi
微
。
。
yǐ
已
fèn
分
shí
十
xún
旬
wú
无
jí
急
zhào
诏
,
,
tiān
天
yá
涯
xiàng
相
sòng
送
zhī
只
zhān
沾
yī
衣
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗的大意是: 谁说我们党的命运多么奇特,像您这样荣美的人很少。即使衣锦还乡,也只能算是个旅客;即使回到京城拜见皇帝,也只是为了回归故乡。凤凰在北阙飞翔,却似乎找不到那传说中的丹穴;天上星辰重叠着南宫和紫微,已经过去了十个旬日,却仍未收到急件的口谕。我们只得相送到天涯海角,只能沾湿了彼此的衣襟。