应是行云未拟归,变成春态媚晴晖。深如绮色斜分阁,
碎似花光散满衣。天际欲销重惨淡,镜中闲照正依稀。
晓来何处低临水,无限鸳鸯妒不飞。
碎似花光散满衣。天际欲销重惨淡,镜中闲照正依稀。
晓来何处低临水,无限鸳鸯妒不飞。
yīng
应
shì
是
háng
行
yún
云
wèi
未
nǐ
拟
guī
归
,
,
biàn
变
chéng
成
chūn
春
tài
态
mèi
媚
qíng
晴
huī
晖
。
。
shēn
深
rú
如
qǐ
绮
sè
色
xié
斜
fèn
分
gé
阁
,
,
suì
碎
sì
似
huā
花
guāng
光
sàn
散
mǎn
满
yī
衣
。
。
tiān
天
jì
际
yù
欲
xiāo
销
zhòng
重
cǎn
惨
dàn
淡
,
,
jìng
镜
zhōng
中
xián
闲
zhào
照
zhèng
正
yī
依
xī
稀
。
。
xiǎo
晓
lái
来
hé
何
chù
处
dī
低
lín
临
shuǐ
水
,
,
wú
无
xiàn
限
yuān
鸳
yāng
鸯
dù
妒
bú
不
fēi
飞
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描绘了一幅春景图,作者观察到飘动的云霞变幻莫测,而在阳光的照耀下更显得娇艳动人,如同一幅美丽的绣屏。阁楼之间映着绚烂多彩的云霞,宛若锦缎般华美,使人赞叹不已。但是,诗中的天色渐渐暗淡,预示着春天即将离去,让人倍感惋惜。最后,诗人站在水边,观察着鸳鸯情侣,感叹它们相互依偎却无法飞翔的命运。整首诗通过对自然景象的描绘来表达了诗人对流年易逝的感慨和对生命无常的思考。