雪月相辉云四开,终风助冻不扬埃。万重琼树宫中接,
一直银河天上来。荆楚岁时知染翰,湘吴醇酎忆衔杯。
强题缣素无颜色,鸿雁南飞早晚回。
一直银河天上来。荆楚岁时知染翰,湘吴醇酎忆衔杯。
强题缣素无颜色,鸿雁南飞早晚回。
xuě
雪
yuè
月
xiàng
相
huī
辉
yún
云
sì
四
kāi
开
,
,
zhōng
终
fēng
风
zhù
助
dòng
冻
bú
不
yáng
扬
āi
埃
。
。
wàn
万
zhòng
重
qióng
琼
shù
树
gōng
宫
zhōng
中
jiē
接
,
,
yī
一
zhí
直
yín
银
hé
河
tiān
天
shàng
上
lái
来
。
。
jīng
荆
chǔ
楚
suì
岁
shí
时
zhī
知
rǎn
染
hàn
翰
,
,
xiāng
湘
wú
吴
chún
醇
zhòu
酎
yì
忆
xián
衔
bēi
杯
。
。
qiáng
强
tí
题
jiān
缣
sù
素
wú
无
yán
颜
sè
色
,
,
hóng
鸿
yàn
雁
nán
南
fēi
飞
zǎo
早
wǎn
晚
huí
回
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描绘了一个冬天的景象,雪花和月光相辉映照,云层四散开来。自然界表现出寒冷的力量,风助长了寒冷,但没有扬起尘埃。在宫殿里,成千上万的珍贵琼树连接在一起,就像天上的银河一样壮观。作者思念故乡,尤其是荆楚和湘吴地区,他们深知染墨的技巧,也想起和朋友一起品尝美酒的时光。最后作者表示,在南飞的大雁早晚会回到故乡,即使缎子和素衣看似无色,但也可以变得五彩缤纷。



