紫袖明珠照汉家,胡儿歌乐泣胡笳。
未央宫里梨园客,莫舞霓裳舞玉花。
翠华回仗转皇京,云雨含烟哭旧情。
可笑景阳宫内恨,当时谁劝天子明。
未央宫里梨园客,莫舞霓裳舞玉花。
翠华回仗转皇京,云雨含烟哭旧情。
可笑景阳宫内恨,当时谁劝天子明。
zǐ
紫
xiù
袖
míng
明
zhū
珠
zhào
照
hàn
汉
jiā
家
,
,
hú
胡
ér
儿
gē
歌
lè
乐
qì
泣
hú
胡
jiā
笳
。
。
wèi
未
yāng
央
gōng
宫
lǐ
里
lí
梨
yuán
园
kè
客
,
,
mò
莫
wǔ
舞
ní
霓
shang
裳
wǔ
舞
yù
玉
huā
花
。
。
cuì
翠
huá
华
huí
回
zhàng
仗
zhuǎn
转
huáng
皇
jīng
京
,
,
yún
云
yǔ
雨
hán
含
yān
烟
kū
哭
jiù
旧
qíng
情
。
。
kě
可
xiào
笑
jǐng
景
yáng
阳
gōng
宫
nèi
内
hèn
恨
,
,
dāng
当
shí
时
shuí
谁
quàn
劝
tiān
天
zǐ
子
míng
明
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描绘了唐朝宫廷内的一个故事。首先,紫袖明珠可能是指一位美貌的女子,她照亮了汉家皇宫。胡儿用胡笳唱歌时,他们情不自禁地流泪。在未央宫里,有许多戏曲演员,但其中一位莫舞霓裳舞玉花,意味着她不再跳舞了。 其次,翠华回仗转皇京,描述了皇帝和皇后的游行,表示他们的权利和荣耀。然而,当云雨包围着旧情时,皇后悲伤流泪,回忆起过去曾经拥有的爱情。最后一句“可笑景阳宫内恨,当时谁劝天子明”,表达了皇后对皇帝的不满,因为当时没有人能劝说皇帝明白她的心情。