把酒西风,浑莫问、主宾谁恶。
千古事、几□遇合,几人流落。
肝胆轮囷溟渤小,精神浩荡蓬莱薄。
望拒霜、红处是东山,长如昨。
苍苔迹,何曾削。
黄叶梦,何难觉。
等春云出岫,秋波归壑。
老子婆娑风度远,佳人缥缈腰肢约。
况登高、节过又登高,须多酌。
千古事、几□遇合,几人流落。
肝胆轮囷溟渤小,精神浩荡蓬莱薄。
望拒霜、红处是东山,长如昨。
苍苔迹,何曾削。
黄叶梦,何难觉。
等春云出岫,秋波归壑。
老子婆娑风度远,佳人缥缈腰肢约。
况登高、节过又登高,须多酌。
bǎ
把
jiǔ
酒
xī
西
fēng
风
,
,
hún
浑
mò
莫
wèn
问
、
、
zhǔ
主
bīn
宾
shuí
谁
è
恶
。
。
qiān
千
gǔ
古
shì
事
、
、
jǐ
几
□
□
yù
遇
hé
合
,
,
jǐ
几
rén
人
liú
流
luò
落
。
。
gān
肝
dǎn
胆
lún
轮
qūn
囷
míng
溟
bó
渤
xiǎo
小
,
,
jīng
精
shén
神
hào
浩
dàng
荡
péng
蓬
lái
莱
báo
薄
。
。
wàng
望
jù
拒
shuāng
霜
、
、
hóng
红
chù
处
shì
是
dōng
东
shān
山
,
,
zhǎng
长
rú
如
zuó
昨
。
。
cāng
苍
tái
苔
jì
迹
,
,
hé
何
céng
曾
xuē
削
。
。
huáng
黄
yè
叶
mèng
梦
,
,
hé
何
nán
难
jiào
觉
。
。
děng
等
chūn
春
yún
云
chū
出
xiù
岫
,
,
qiū
秋
bō
波
guī
归
hè
壑
。
。
lǎo
老
zǐ
子
pó
婆
suō
娑
fēng
风
dù
度
yuǎn
远
,
,
jiā
佳
rén
人
piāo
缥
miǎo
缈
yāo
腰
zhī
肢
yuē
约
。
。
kuàng
况
dēng
登
gāo
高
、
、
jiē
节
guò
过
yòu
又
dēng
登
gāo
高
,
,
xū
须
duō
多
zhuó
酌
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗歌描述了一个人独自品酒的情景,他心中不问主客相处的好坏。历史长河中,有多少故事和遭遇,有多少人漂泊流离。肝胆相照的朋友们在茫茫人海中彼此陪伴,一起面对世间的轮回与沧桑,精神振奋,意气风发,犹如蓬莱仙境一般。眼前的红色山峦、苍翠青山、带霜的枯叶,仿佛都昨日刚刚经过,但实际上它们已经存在了很久很久。苔藓生长在古老的石头上,但始终不曾消退;黄叶是梦中的景象,但却难以忘怀。等待春天云雾从山岭上升起,秋天的波浪回归山谷,这让人感到无限的欣喜和喜悦。作者通过展示高雅的风度和优美的景色,赞扬了人生的价值和意义。