柳拂池光一点清,紫方袍袖杖藜行。
偶传新句来中禁,谁把闲书寄上卿。
锡倚山根重藓破,棋敲石面碎云生。
应怜正视淮王诏,不识东林物外情。
偶传新句来中禁,谁把闲书寄上卿。
锡倚山根重藓破,棋敲石面碎云生。
应怜正视淮王诏,不识东林物外情。
liǔ
柳
fú
拂
chí
池
guāng
光
yī
一
diǎn
点
qīng
清
,
,
zǐ
紫
fāng
方
páo
袍
xiù
袖
zhàng
杖
lí
藜
háng
行
。
。
ǒu
偶
chuán
传
xīn
新
jù
句
lái
来
zhōng
中
jìn
禁
,
,
shuí
谁
bǎ
把
xián
闲
shū
书
jì
寄
shàng
上
qīng
卿
。
。
xī
锡
yǐ
倚
shān
山
gēn
根
zhòng
重
xiǎn
藓
pò
破
,
,
qí
棋
qiāo
敲
shí
石
miàn
面
suì
碎
yún
云
shēng
生
。
。
yīng
应
lián
怜
zhèng
正
shì
视
huái
淮
wáng
王
zhào
诏
,
,
bú
不
shí
识
dōng
东
lín
林
wù
物
wài
外
qíng
情
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描写了一个文人雅士在池塘旁边散步的情景。他穿着紫色方袍,手持拐杖,偶然间听到一篇新的诗句传来,在闲暇时也想将一些书信送给贵族。 诗中还描述了一些自然景观,如柳树影下的水光、山脚下生长的厚厚青苔,以及棋子击打石面时弹起的云雾。然而,这位文人虽然理应能够欣赏并感悟到这些美景所带来的情感,但他却因为不了解官场上的情绪和阶级斗争而无法真正领悟外面的风景。