诗词大全

故都

朝代:唐朝 作者:韩偓
故都遥想草萋萋,上帝深疑亦自迷。
塞雁已侵池籞宿,宫鸦犹恋女墙啼。
天涯烈士空垂涕,地下强魂必噬脐。
掩鼻计成终不觉,冯驩无路学鸣鸡。
dōu yáo xiǎng cǎo
shàng shēn
sāi yàn qīn chí xiǔ 宿
gōng yóu liàn qiáng
tiān liè shì kōng chuí
xià qiáng hún shì
yǎn chéng zhōng jiào
féng huān xué míng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

韩偓用七律写过不少感时的篇章,大多直叙其事而结合述怀。这首诗却凭借想象中的景物描写来暗示政局的变化,情景交融,虚实相成,在作者的感时诗中别具一格。

诗篇开首即从朝廷搬迁后长安城的荒凉破败景象落笔。“草萋萋”,虽只寥寥三个字,却点明了物态人事的巨大变化。往昔繁荣热闹的都城,而此时满是废台荒草,叫人触目惊心。长安城的衰败是唐王朝走向灭亡的先兆,诗人对此怀有极深的感慨。这里虽没明说,但领头的“遥想”一语,倾注着无限眷恋关注之情,弦外之音不难听出。下句是说连高居天宫的上帝见此情景也会深感迷惑,这固然是为了突出都城景物变异之大,同时也烘托出诗人内心的迷惘不安。整首诗一上来就笼罩了一层凄迷悲凉的气氛。

次联承接首句,进一步展开故都冷落的画面。池籞,平时上面网以绳索,禽鸟无法进出。塞外飞来的大雁已侵入池籞住宿,这就意味着宫殿残破,无人管理;而园中乌鸦犹自傍着女墙哑哑啼鸣,更给人以物情依旧、人事全非的强烈印象。前联总写长安城的衰败,取景浑融概括;此联集中描绘宫苑废芜,笔触细致传神。这样将全景与特写剪接在一起,点面结合,深切地反映了作者想象中的故都近貌。

第三联开始,转入正面抒情。烈士,是诗人自称。当时诗人尽管流寓在外,心仍萦注国事,面临朝政的巨大变故,痛感自身无能为力,其衷怀的悲愤可想而知。“垂涕”而又加上一个“空”字,就把这种心理表达得十分真切。下句的“地下强魂”,指昭宗时宰相崔胤。他为铲除宦官势力,引进朱温的兵力,结果使唐王朝陷入朱温掌握之中,自己也遭杀戮。此句是说崔胤泉下有知,定将悔恨莫及。韩偓与崔胤原来关系密切,这里插叙崔胤被害的事实,是为了进一步抒发自己的愤慨之情。整个这一联抒情激切,笔力劲拔,接续前面的寥落景象,犹如奇峰突起,巨波掀澜,读来气势一振。

尾联归结于深沉的感喟。“掩鼻计成”,用的是《韩非子》里的故事,这里借指朱温伪装效忠唐室,用阴谋夺取天下。末句诗人以冯驩自况,慨叹自己没有像孟尝君的门客那样设计解救君主脱离困境的办法。这一联用典较多,但用而能化,不嫌堆砌。叙述中,像“终不觉”、“无路”等字眼下得沉重,蕴含强烈的感情色彩,也是引证古事而能具有活生生感染力量的重要原因。

诗的前半写景,后半抒情,前半凄惋,后半激越,哀感沉绵之中自有一股抑塞不平之气,跌宕起伏,撼人心魄。前人常说,韩偓的感时诗继承了杜甫、李商隐的传统,沉郁顿挫,律对精切,这是不错的。但韩偓尤善于将感慨苍凉的意境融入芊丽清新的词章里,悲而能婉,柔中带刚,又有他个人的特色。此篇似亦可以见出其风格的一斑。

参考资料:
1、吉林大学中文系唐诗鉴赏大典(十二):吉林大学出版社,2009:215-216
2、尚作恩等晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:237-241
3、萧涤非等唐诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,1983:1324-1325

故都遥想草萋萋,上帝深疑亦自迷。
想起长安处处草萋萋,上天对此也迷惘怀疑。

塞雁已侵池籞宿,宫鸦犹恋女墙啼。
野外塞雁偷入宫中宿,宫院乌鸦留恋矮墙啼。

天涯烈士空垂涕,地下强魂必噬脐。
天涯壮士白白空流泪,无辜死者饮恨悔没及。

掩鼻计成终不觉,冯驩无路学鸣鸡。
阴谋让成大权已旁落,可叹自己不会学啼鸡。

参考资料:
1、吉林大学中文系唐诗鉴赏大典(十二):吉林大学出版社,2009:215-216
2、尚作恩等晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:237-241

故都遥想草萋(qī)萋,上帝深疑亦自迷。
故都:指长安,原是唐的都城,朱温时迁都洛阳,所以诗人称长安为故都。想:一作“望”。萋萋:草茂盛的样子。深疑:深深的怀疑。

塞雁已侵池籞(yù)宿,宫鸦犹恋女墙啼。
侵:进入。池籞:指宫庭中的池塘。宫鸦:原来宫中的乌鸦。女墙:宫庭中矮短的墙头。

天涯烈士空垂涕,地下强魂必噬(shì)脐(qí)。
天涯烈士:作者自指,也是泛指不为朱温势力所屈服的人们。地下强魂:指崔胤。

掩鼻计成终不觉,冯驩(huān)无路学鸣鸡。
掩鼻:用楚怀王夫人郑袖的故事。终不觉:不知不觉的意思,指国家的命运不知不觉地落入朱温的手里。冯驩:战国时齐国孟尝君田文的门客,忠于孟尝君,为孟尝君出过力。

参考资料:
1、吉林大学中文系唐诗鉴赏大典(十二):吉林大学出版社,2009:215-216
2、尚作恩等晚唐诗译释:黑龙江人民出版社,1987:237-241
创作背景

故都创作背景

唐末,河南宣武节度使朱温控制了朝廷。为了便于实现其夺权野心,于天祐元年强迫唐昭宗由长安迁都洛阳。同年八月,弑昭帝,立哀帝。又三年,废哀帝自立,唐朝就此灭亡。韩偓深得昭宗信用,在迁都的前一年被朱温赶出朝廷,漂泊南下,最后定居福建。这首诗是他流离在外听到迁都的消息后写成的。

作者介绍
韩偓
韩偓(844─914以后),字致尧,一作致光,小字冬郎,自号玉山樵人,京兆万年(今陕西西安市东南)人。十岁能诗,曾得其姨夫李商隐赞许,称其「皱凤...详情
相关作品
唐朝韩偓韩偓
征人草草尽戎装,征马萧萧立路傍。
尊酒阑珊将远别,秋山迤逦更斜阳。
白髭兄弟中年后,瘴海程途万里长。
曾向天涯怀此恨,见君呜咽更凄凉。

这首诗描写了一位战士临别前的凄凉和悲愤。他在草草穿上戎装,马嘶萧萧,孤身踏上漫长的征途。在离别之际,他与朋友共饮美酒,阑珊之间感叹远行的辛苦和不易。秋山斜阳,映照着绝别的哀愁。战士白髭苍苍,兄弟中年,已经历尽人间沧桑,但仍然要承受千万里长途的艰辛。他曾怀抱对家国亲人的思念和心愁,在天涯海角流浪时也体会到了情感的挣扎,并吟唱出凄凉的离别之歌。

zhēng rén cǎo cǎo jìn róng zhuāng
zhēng xiāo xiāo bàng
zūn jiǔ lán shān jiāng yuǎn bié
qiū shān gèng xié yáng
bái xiōng zhōng nián hòu
zhàng hǎi chéng wàn zhǎng
céng xiàng tiān huái 怀 hèn
jiàn jūn yān gèng liáng
唐朝韩偓韩偓
枫叶微红近有霜,碧云秋色满吴乡。
鱼冲骇浪雪鳞健,鸦闪夕阳金背光。
心为感恩长惨戚,鬓雪经乱早苍浪。
可怜广武山前语,楚汉宁教作战场。

这首诗的意思是:枫叶微红,秋天的气息已经近在眼前,同时也预示着霜降的到来;在吴乡地区,碧云和秋色交织在一起,构成了美丽的景象。鱼儿冲击着汹涌的波浪,展现出它们强壮的身躯,而飞鸦则利用夕阳的光芒闪烁着金色的背部。作者感慨自己内心深处的悲哀和感恩之情,他的头发已经被岁月带去了白色,但是他仍然对生命保持着敬畏之心。最后,他表达了对历史战争的思考,认为广武山前的战场应该成为国家团结和和平的象征,而不是残忍的战争场所。

fēng wēi hóng jìn yǒu shuāng
yún qiū mǎn xiāng
chōng hài làng xuě lín jiàn
shǎn yáng jīn bèi guāng
xīn wéi gǎn ēn zhǎng cǎn
bìn xuě jīng luàn zǎo cāng làng
lián guǎng 广 shān qián
chǔ hàn níng jiāo zuò zhàn chǎng
唐朝韩偓韩偓
北陆候才变,南枝花已开。
无人同怅望,把酒独裴回。
冻白雪为伴,寒香风是媒。
何因逢越使,肠断谪仙才。

这首诗描绘了一个离故乡远行的人,他来到北方时天气已经寒冷,而南方已经开启了春天。他独自一人把酒畅饮,怀念着故乡的亲友,但没有人能与他分享他的思乡之情。在这样的季节和环境中,他感受到了孤独和无助。凛冽的风雪和清冷的香气成为了他的伴侣。最后,他提到了越国的使者,令他心肠断裂,仿佛自己也像那些被贬谪的仙人一样流浪在外,无家可归。整首诗表达了主人公对故乡的思念、孤独和无助的心情。

běi hòu cái biàn
nán zhī huā kāi
rén tóng chàng wàng
jiǔ péi huí
dòng bái xuě wéi bàn
hán xiāng fēng shì méi
yīn féng yuè shǐ 使
cháng duàn zhé xiān cái
唐朝韩偓韩偓
疏雨从东送疾雷,小庭凉气净莓苔。
卷帘燕子穿人去,洗砚鱼儿触手来。
但欲进贤求上赏,唯将拯溺作良媒。
戎衣一挂清天下,傅野非无济世才。

这首诗的含义是描述了一个清静、凉爽的夏日景象。疏雨从东边传来,有时会伴随着响亮的雷声。小庭院里的空气因为雨水洗涤而变得更加凉爽,莓苔也变得更加干净。燕子在卷帘间穿梭而过,鱼儿在洗砚池中游动。 但是,诗人不仅仅是在描绘自然景观,还借此表达了自己的政治思想和抱负。他希望通过进取的才华和拯救苍生的行为来赢得上级的赏识。诗人相信自己有能力挽救那些陷入困境和危险之中的人们。当他穿上戎衣,成为国家的重要力量时,他将发挥自己的才智和勇气,去拯救天下百姓。

shū cóng dōng sòng léi
xiǎo tíng liáng jìng méi tái
juàn lián yàn chuān 穿 rén
yàn ér chù shǒu lái
dàn jìn xián qiú shàng shǎng
wéi jiāng zhěng zuò liáng méi
róng guà qīng tiān xià
fēi shì cái
唐朝韩偓韩偓
长夏居闲门不开,绕门青草绝尘埃。
空庭日午独眠觉,旅梦天涯相见回。
鬓向此时应有雪,心从别处即成灰。
如何水陆三千里,几月书邮始一来。

这首诗描述了一个人长夏时在家中闭门不出,门外的青草已经绝迹,他独自在空庭中午睡觉,做梦却和远方的人相见。此时他的鬓发可能已经有了雪白的苍色,而他的心却因别离而变成了灰烬。最后,他提到了即使经历了漫长的水陆之旅,几个月才能收到一封书信,也无法消解他内心的苦楚和思念之情。

zhǎng xià xián mén kāi
rào mén qīng cǎo jué chén āi
kōng tíng mián jiào
mèng tiān xiàng jiàn huí
bìn xiàng shí yīng yǒu xuě
xīn cóng bié chù chéng huī
shuǐ sān qiān
yuè shū yóu shǐ lái
唐朝韩偓韩偓
万树绿杨垂,千般黄鸟语。
庭花风雨馀,岑寂如村坞。
依依官渡头,晴阳照行旅。

这首诗描绘的是一个春天的景象。绿色的杨树在万物复苏的季节里迎风垂挂,各种颜色的黄鸟也在枝头互相呼唤。虽然花园里刚经历过一场雨,但风已经把雨水吹干。整个庭院被太阳晒得暖洋洋的,只有偶尔的微风还能感觉到春天的阵阵凉意。从官渡头依依不舍地离去的人们行色匆匆,而这片庭院却一片宁静,仿佛是一个与世隔绝的小村庄。

wàn shù 绿 yáng chuí
qiān bān huáng niǎo
tíng huā fēng
cén cūn
guān tóu
qíng yáng zhào háng
唐朝韩偓韩偓
息虑狎群鸥,行藏合自由。
春寒宜酒病,夜雨入乡愁。
道向危时见,官因乱世休。
外人相待浅,独说济川舟。

这首诗的含义可以大致解读为: 我不再担忧,和一群鸥鸟为伍,自由自在地行动。春天虽然寒冷,但宜饮酒以治疗疾病,夜雨使我想起了家乡和离别之苦。 在危机时刻,我们需要寻找正确的道路,在混乱时期,一个官员也可以选择退隐平民。与外人相处要谨慎,只有在一个安全的环境下才能畅所欲言。作者提到了“济川舟”,可能是指他想逃离当前困境并寻求安全的方法。

xiá qún ōu
háng cáng yóu
chūn hán jiǔ bìng
xiāng chóu
dào xiàng wēi shí jiàn
guān yīn luàn shì xiū
wài rén xiàng dài qiǎn
shuō chuān zhōu
唐朝韩偓韩偓
皱白离情高处切,腻香愁态静中深。眼随片片沿流去,
恨满枝枝被雨淋。总得苔遮犹慰意,若教泥污更伤心。
临轩一醆悲春酒,明日池塘是绿阴。

这首诗描绘了一种离愁别绪的感觉。诗中的“皱白”指的是山峰,暗示那里离情很高且艰难。而“腻香”则是指花朵,表达出作者离别时怀念故人的心情。眼睛跟随着漂流的花瓣去远方,却又在分别之中充满了悲伤和哀愁,恨意已经深深地渗透到了每一个细胞。 虽然心情沉重,但是苔藓的生长让人感到一丝安慰,因为它们是自然界中坚韧不屈的存在。如果让尘土污染了它们的生命,那么这个世界将会更加荒凉和寂静。 最后,作者借着春天的酒意来宣泄内心的忧愁和伤痛,期待着明天的池塘能够给他带来一些新的绿色生机和希望。

zhòu bái qíng gāo chù qiē
xiāng chóu tài jìng zhōng shēn
yǎn suí piàn piàn yán 沿 liú
hèn mǎn zhī zhī bèi lín
zǒng tái zhē yóu wèi
ruò jiāo gèng shāng xīn
lín xuān zhǎn bēi chūn jiǔ
míng chí táng shì 绿 yīn
唐朝韩偓韩偓
晚凉闲步向江亭,默默看书旋旋行。
风转滞帆狂得势,潮来诸水寂无声。
谁将覆辙询长策,愿把棼丝属老成。
安石本怀经济意,何妨一起为苍生。

这首诗表达了作者闲暇时在江亭漫步,默默读书的心情。诗中描绘了风势猛烈,帆船滞留,水面寂静无声的景象。作者对于人生的探索不断追问历史上前辈留下来的经验和教训,同时以自己的力量为苍生谋福利。整首诗也反映了安石的求贤若渴、关注民生的治国思想。

wǎn liáng xián xiàng jiāng tíng
kàn shū xuán xuán háng
fēng zhuǎn zhì fān kuáng shì
cháo lái zhū shuǐ shēng
shuí jiāng zhé xún zhǎng
yuàn fén shǔ lǎo chéng
ān shí běn huái 怀 jīng
fáng wéi cāng shēng
唐朝韩偓韩偓
湘浦梅花两度开,直应天意别栽培。
玉为通体依稀见,香号返魂容易回。
寒气与君霜里退,阳和为尔腊前来。
夭桃莫倚东风势,调鼎何曾用不材。

这首诗描述了一株在湘江畔的梅花树,它在寒冬中开出了两次花,似乎符合了上天的旨意而不需要人工培植。虽然梅花已经凋谢,但是其仿佛仍然可见其整体,香气也能让人们想起那些已故的亲人。虽然气候寒冷,但是随着春天的到来,暖阳和温和的空气会让这棵梅花重新焕发生机。最后,诗人劝人不要追求那些短暂、飘逸的桃花,要用自己的才华去做更有意义的事情,比如像炼铜一样把自己的才能磨练成精湛之作。

xiāng méi huā liǎng kāi
zhí yīng tiān bié zāi péi
wéi tōng jiàn
xiāng hào fǎn hún róng huí
hán jūn shuāng tuì 退
yáng wéi ěr qián lái
yāo táo dōng fēng shì
diào dǐng céng yòng cái
更多关于韩偓的古诗>>
故都遥想草萋萋,上帝深疑亦自迷。 塞雁已侵池籞宿,宫鸦犹恋女墙啼。 天涯烈士空垂涕,地下强魂必噬脐。 掩鼻计成终不觉,冯驩无路学鸣鸡。