平原门下十馀人,独受恩多未杀身。每叹陆家兄弟少,
更怜杨氏子孙贫。柴门岂断施行马,鲁酒那堪醉近臣。
赖有军中遗令在,犹将谈笑对风尘。
更怜杨氏子孙贫。柴门岂断施行马,鲁酒那堪醉近臣。
赖有军中遗令在,犹将谈笑对风尘。
píng
平
yuán
原
mén
门
xià
下
shí
十
yú
馀
rén
人
,
,
dú
独
shòu
受
ēn
恩
duō
多
wèi
未
shā
杀
shēn
身
。
。
měi
每
tàn
叹
lù
陆
jiā
家
xiōng
兄
dì
弟
shǎo
少
,
,
gèng
更
lián
怜
yáng
杨
shì
氏
zǐ
子
sūn
孙
pín
贫
。
。
chái
柴
mén
门
qǐ
岂
duàn
断
shī
施
háng
行
mǎ
马
,
,
lǔ
鲁
jiǔ
酒
nà
那
kān
堪
zuì
醉
jìn
近
chén
臣
。
。
lài
赖
yǒu
有
jūn
军
zhōng
中
yí
遗
lìng
令
zài
在
,
,
yóu
犹
jiāng
将
tán
谈
xiào
笑
duì
对
fēng
风
chén
尘
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗句出自唐代杜甫的《平原吟》。其中,杜甫写道自己是平原门下的几个学生中唯一还未丧命的一个,并感叹陆家兄弟少,指陆贽、陆龟蒙两位才子早逝,十分惋惜;同时也同情杨氏后人贫困。他在柴门前没有机会拥有名马,也不可能享受到鲁酒的美味,只能无奈地与身边的近臣喝烈酒。然而,他感激军中留下的遗令,使他可以继续活着并有机会与志同道合的朋友相聚谈笑,一起面对风尘。整首诗表达了杜甫对逝去的知己和自己现状的感怀,同时也显露出他顽强乐观的精神。