蛾眉曼脸倾城国,鸣环动佩新相识。
银汉斜临白玉堂,芙蓉行障掩灯光。
画舸双艚锦为缆,芙蓉花发莲叶暗。
门前月色映横塘,感郎中夜渡潇湘。
银汉斜临白玉堂,芙蓉行障掩灯光。
画舸双艚锦为缆,芙蓉花发莲叶暗。
门前月色映横塘,感郎中夜渡潇湘。
é
蛾
méi
眉
màn
曼
liǎn
脸
qīng
倾
chéng
城
guó
国
,
,
míng
鸣
huán
环
dòng
动
pèi
佩
xīn
新
xiàng
相
shí
识
。
。
yín
银
hàn
汉
xié
斜
lín
临
bái
白
yù
玉
táng
堂
,
,
fú
芙
róng
蓉
háng
行
zhàng
障
yǎn
掩
dēng
灯
guāng
光
。
。
huà
画
gě
舸
shuāng
双
cáo
艚
jǐn
锦
wéi
为
lǎn
缆
,
,
fú
芙
róng
蓉
huā
花
fā
发
lián
莲
yè
叶
àn
暗
。
。
mén
门
qián
前
yuè
月
sè
色
yìng
映
héng
横
táng
塘
,
,
gǎn
感
láng
郎
zhōng
中
yè
夜
dù
渡
xiāo
潇
xiāng
湘
。
。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
这首诗描绘了一个美丽的女子和一个相遇的男子之间的浪漫场景。女子有着蛾眉、美丽的面容,让整个国家都为之倾心。她正佩戴着鸣环,与男子初次相识。 夜晚,银河斜照在白玉堂上,芙蓉花障掩盖了灯光。两艘彩舟系在一起,芙蓉花开在莲叶之上。门前的月色映照着横塘的美景。这个画面令男子感动,感慨地说道:感谢他那位去往湘江边的朋友,让自己能够在此时此刻与这位美丽的女子相遇。