翻译:

所事事的人个个身居高位,广文先生的官职却很清冷。 

豪门之家吃厌了米和肉,广文先生的饭食反而不足。 

先生的品德超出羲皇,先生的才学胜过屈宋。 

德高一代的人往往不得志,扬名万古却又有何用? 

我杜陵野客更受人们讥笑,身穿粗布衣裳两鬓如丝。 

穷得天天在官仓买米五升,经常拜访郑老,我们胸襟默契。 

得了钱我们往来相见,买些好酒毫不迟疑。 

乐极忘形,呼唤我和你,痛饮的豪情真是我的老师! 

深沉的清夜我们劝饮春酒,灯前闪烁的屋檐细雨如花落。 

狂欢高歌像有鬼神相助,哪知道人饿死还要填沟壑。 

司马相如有才能亲自洗食器,扬雄能识字终于要跳下天禄阁。 

先生早些赋一篇《归去来》,免得瘠田茅屋长满青苔。 

儒术对我有什么用?孔丘、柳下跖都已化成尘埃。 

听了这些话,心里莫悲伤,我们生前相遇,把酒喝个畅快!